Table of Contents Table of Contents
Previous Page  39 / 252 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 39 / 252 Next Page
Page Background

I

I cavi di appendimento a soffitto permettono la regolazione in altezza.

Il risultato è un grande “lampadario”, un unico oggetto d’arredo che risolve

due esigenze sensoriali: illumina e rende confortevole acusticamente gli

ambienti.

EN

Adjustable hanging cables allow height regulation. The result is a large

“light fixture,” a single decorative element that meets two sensorial needs at

the same time: it offers light and provides acoustic comfort to interiors.

F

Les câbles de suspension au plafond permettent un réglage en hauteur.

Le résultat est un grand “lustre”, un objet unique d’ameublement qui répond

à deux exigences sensorielles : éclairer et assurer le confort acoustique des

intérieurs.

D

Die Stahlseile für die Deckenmontage können in der Höhe verstellt werden.

Das Ergebnis ist ein großer “Kronleuchter”, ein Einrichtungsobjekt, das zwei

Bedürfnisse unserer Sinne gleichzeitig befriedigt: Der Raum wird beleuchtet

und gleichzeitig akustischer Komfort geboten.

E

Se logra ajustar la altura trámite los cables que se emplean para colgarlo

del techo. Acaba siendo una “lámpara de techo” muy grande. Con un objeto de

decoración único se atiende a dos necesidades sensoriales: la iluminación y el

confort acústico de los ambientes.

36

37